Sommaire
Il peut être éprouvant de mettre la main sur ses premières commandes quand on vient juste de se lancer dans la traduction en ligne. Voici notre top 3 des meilleures plateformes qui permettent aux traducteurs d’être contactés par des clients.
ProZ.com
Cette plateforme est considérée comme le vétéran des plateformes de traduction web freelance. Sa création remonte à 1999 et selon certaines statistiques, elle compterait environ 300 000 traducteurs et agences de traduction web à ce jour. Mais elle ne se contente pas d’abriter un grand nombre de traducteurs. En effet, elle met à la disposition de ces derniers, une base de données complète qu’ils peuvent consulter de long en large pour voir comment les potentiels clients se comportent en matière de paiement.
La plateforme ne s’arrête pas là dans ses innovations. Elle offre également à chaque traducteur, la possibilité d’élaborer des factures pour ses clients et de générer des contrats de service.
TranslatorBase.com
Elle fait partie des plateformes de traduction web freelance les plus réputées au monde. C’est d’ailleurs l’une des plus structurées avec un réseau de plus de 60 000 traducteurs qui s’exercent habituellement sur une moyenne de 85 000 projets chaque année.
L’environnement conçu par TranslatorBase permet aux traducteurs de travailler de façon professionnelle. En l’utilisant, ces derniers peuvent non seulement mettre la main sur de nombreuses opportunités, mais aussi contacter des agences web professionnelles.
Genko.com
Genko est une plateforme basée à Tokyo et dont le rôle se résume à gérer les relations entre traducteurs et clients. Elle se démarque des autres plateformes par le grand nombre d’avantages qu’elle présente. L’un d’eux est la garantie d’un contenu de haute qualité. Cette prouesse lui a d’ailleurs permis de récolter l’admiration de ses clients avec un taux de satisfaction de 97,6 %.
Aujourd’hui, le site emploie 21 000 traducteurs, tous réputés pour leur compétence et la qualité de leur service. Genko possède aussi l’avantage de proposer au client le meilleur candidat pour prendre en charge sa mission en fonction des exigences liées au travail à effectuer, au lieu de laisser à celui-ci la lourde épreuve d’analyser lui-même le profil de chaque traducteur disponible.
De toute évidence, il existe plusieurs autres plateformes de traduction en ligne. Seulement, nombreuses d’entre-elles proposent d’autres types de services. Nous avons donc listé les meilleurs sites qui soient spécialisées dans la thématique.